Ora

What Was Censored in FF6?

Published in FF6 Censorship 2 mins read

Censorship in Final Fantasy VI, particularly in its original Western releases (known as Final Fantasy III in North America), primarily focused on altering visuals deemed sexually suggestive, removing certain graphical effects, and changing environmental elements to be more culturally appropriate for the target audience. These changes were made to comply with evolving content standards and to ensure broader appeal.

The alterations primarily affected character and enemy sprites, certain visual effects, and minor environmental details within the game world.

Key Areas of Censorship

The censorship in FF6 can be categorized into a few main areas, primarily focusing on visual content.

Character and Enemy Sprite Modifications

Several character and enemy sprites were altered to reduce their revealing nature. This often involved covering up more skin or changing postures to be less suggestive. Specific instances include:

  • Siren: Her sprite was made less revealing.
  • Lakshmi (also known as Starlet): Her design was adjusted.
  • Alluring Rider (also known as Critic): Modifications were made to her appearance.
  • Chadarnook (Woman form): The sprite for the woman's side of Chadarnook was censored.
  • Goddess: Her design was revised.
  • Power (Hit), Magic, and Lady (Girl): These character sprites also saw changes.
  • Final Boss: An untargettable part on the final boss's sprite was censored.

Visual Effect Removals

Certain graphical effects were removed from the game, likely for similar reasons related to content guidelines or simply to streamline visual presentation.

  • Misty and Palette-Swaps: The smoke effect associated with Misty and other characters sharing her palette was completely removed.

Environmental Sign Changes

Minor environmental details were changed to align with cultural sensitivities or to avoid references deemed inappropriate.

  • Pub Signs: All signs indicating "pubs" within the game world were altered to display "cafe" signs instead.

These changes collectively aimed to present a more family-friendly version of the game to Western audiences upon its initial release.